Detainees (Gitmo/Guantanamo) new words by Lee Paxton based on the Woody Guthrie song "Deportees" 10-10-2007 The world is on fire and Iraq is rotting bodies lay strewn in bombed-out dumps they're locking us up in torture prisons 'cause they paid all that money to invade us again My father's own father, by the rugged border In the war with Iran, he lost his life but my brothers and sisters have now left the country and many who remained here have now gone and died (chorus:) Goodbye Rashaan, goodbye Baheera Ma'as salaama Khaleel, Jameel, and Ameera You won't have a name when you ride the big airplane And all they will call you will be detainees Some of us are Sunni, some of us Shia Our town is a war zone and we have to move on But it's three hundred miles to that Syrian border They treat us like outlaws, terrorists, and thieves We died in the hills, we died in the deserts we died under Bush like we died with Hussein we died in our towns and on the streets of our cities Both in the Tigris and Euphrates, we died just the same (chorus:) Goodbye Rashaan, goodbye Baheera Ma'as salaama Khaleel, Jameel, and Ameera You won't have a name when you ride the big airplane And all they will call you will be detainees They sent us to Abu Ghraib, they sent us to Gitmo where they beat us and kick us and dope us with pills Who are we now, all scattered like dry leaves? the word from the pundits is that we are just detainees Is it for the best when we fight for oil and religion? Is this the best way to spread democracy? To fall like dry leaves or rot in a prison And be called by no name except detainees?